Кризис веры
Дэйв Мак Клеллан Основная идея: Две очень разные сцены связаны между собой несколькими параллелями. Сначала вы видите сад. И в этом и в другом случае он отражает то, что действительно происходит во времени и в пространстве. Для обеих, Дженнифер и Сары, очень важно то, что действительно происходит в саду. Это именно то место, где они не хотят притворяться. В обеих сценах также присутствует смесь истории и мифа. Дженнифер в очень юном возрасте ощущает то, что её мать видит в ином мире: что притворство само по себе не плохо и может помочь понять определенные части реального мира. Но приходит время, когда нужно отличать фантазию от реальности. Пасха это как раз одно из таких моментов времени.
Характеристика героев Дженнифер: нужно быть смелой и неэмоциональной (хладнокровной). Она принимает все очень серьезно и не любит казаться глупой. Ее негодование достигает пика в конце первого акта, когда ей становится стыдно, что она впадает в нечто, известное всем, как фантазия. Она чувствует себя униженной и обманутой. Она испытала на себе потерю детской невинности. С этого момента она во все верит с трудом. Сара: очень искренняя и желающая добра мамочка. Она делает все возможное, чтобы организовать как-то свою дочь, но она находит, что Пасха вызывает в ней какие-то смутные чувства. Её эмоциональный рост во 2 акте – зеркальное отражение поведения её дочери в 1-ом акте. Несмотря на то, что как и Дженнифер, она начинает с вопросов, её негодование растет до того момента, как она начинает казаться глупой. Священник: ему надо быть дружелюбным и ласковым. Он добрый и думающий человек, который старается помочь людям в любой ситуации, не давая им готовых ответов на вопросы, которые они хотели бы услышать. Но в нем есть частичка элитарности. Он полагает, что просвещен множеством идей, в то время как Сара, все еще пребывает в состоянии примитивных понятий об абсолютной правде.
Заметки для режиссера: 1. По возможности разделите оба акта, и пусть священник находится на сцене неподвижно весь первый акт. Сара, затем, всего лишь поворачивается и оказывается уже во втором акте. 2. Поскольку эта пьеса поднимает массу проблем, будьте готовы отвечать на любые вопросы, которые могут возникнуть. 3. Постарайтесь, чтобы священник как можно больше был похож на священника (темный костюм, белый воротничок-стойка или что-то в этом роде).
Предлагаемые цели В этих примечаниях каждый найдет что-нибудь для себя. Пьеса естественно породит обсуждение, даже среди тех людей, которые понимают Пасху иначе. Её лучше показать накануне Пасхи, или в любой другой момент воскрешения. Похожие темы включают: надежду, правду, смирение.
Родственные мотивы: Первые нити правды и воскрешения тела найдены у Иова 9:25, в Псалме 49:15 и у Даниила 12:2. Тема полностью раскрыта в Новом Завете от Матфея 22:23-32, Иоанна 5 гл. и в Послании к Римлянам 8 гл. Первое послание Коринфянам 15 гл. это основной принцип и очень хорошо вписывается в контекст.
Кризис веры Дэйв Мак Клеллан
Идея: действительно ли Христос воскрес из мертвых? Можем ли мы быть уверены? Имеет ли значение то, что Он действительно восстал из могилы? Или достаточно уже того, что Он «воскрешается в наших сердцах? Этот отрывок сравнивает две пасхальные истории: миф о пасхальном кролике и реальность простой могилы. Время: 6-7минут. Герои: девочка 5-8 лет Она считает свою фантазию неправильной. Требуется довольно серьезная молодая актриса. Партию вполне может играть мальчик, если нужно. Сара – ее мать, которой сказали, что ее вера ошибочна. Священник – полагает, что обе истории изначально одинаковы. Он представляет тех многих, кто отделяет историю от правды, очень популярная тенденция этих дней. Реквизиты: - телефон; - два стула (кабинетная обстановка);
Свет: в конце первого акта свет приглушается, когда священник встает на свое место, свет становится ярче. Звук: ничего особенного.
Действие открывается сценой, когда Сара разговаривает по телефону, вбегает Дженнифер.
Дженнифер: (вбегая). Мам! Ма-ам! (Сара говорит по телефону). Мам! (громко шепчет). Мам! Сара: (в телефонную трубку). Не клади трубку, Пэм. (К Дженнифер). Минутку, Дженнифер. Я разговариваю по телефону. Тебе хорошо известно, что перебивать меня, когда я… Дженнифер: (перебивая). Но, мама! Кортни сказала, что никакого пасхального зайца не бывает. Сара: (в трубку). Пэм, ты можешь мне перезвонить? Дженнифер тут чем-то расстроена. Да нет, что-то с соседской девочкой… хорошо, пока (к Дженнифер). Ну, что же такого случилось, что ты прибежала сюда и верещишь? Дженнифер: я сказала тебе. Кортни сказала, что никакого пасхального зайца нет. Она говорит, что ей сестра сказала, что это выдумки. А я ей сказала, что это не так и что ты придешь и расскажешь правду. Ну, пошли же, она ждет нас. Сара: Дженнифер, погоди немного. Почему ты так расстроена? Дженнифер: потому что должен быть пасхальный заяц. Помнишь папа водил меня в сад и показывал его следы в грязи. И мы столько раз находили яйца, которые он мне оставляет в сушилке или в подвале… Сара: (они садятся). Дженнифер, … есть вещи, которые мы … есть истории, которые родители… которые мы рассказываем друг другу. Некоторые из них правдивые, а некоторые … вымышленные. Пасхальный заяц на вечеринке, который раздавал сладости, это был просто мужчина в костюме зайца. Ты думала, что есть настоящий пасхальный заяц? Дженнифер: больше не надо! Я поверила, но папа сказал мне, что это были всего лишь мужчины в костюмах. Он сказал, что нельзя увидеть настоящего пасхального зайца, потому что он очень тихий и трусливый. Он приходит только ночью перед Пасхой, и папа показывал его мне следы в саду. Сара: ну-ка, сядь-ка ко мне на колени на минуточку. Дженнифер: зачем? Сара: ну, сядь на минуточку. Я хочу тебе что-то объяснить. Дженнифер: (хнычет, расстроенная). Ты хочешь мне сказать, что пасхального зайца нет? Сара: Дженифер, пасхальный заяц есть. Но он не совсем такой, как ты видела на празднике. Пасхальный заяц напоминает нам весне и новых ощущениях и мы делимся друг с другом. Но он не приходит по-настоящему и раздает сладости и яйца. Дженнифер: и что же он тогда делает? Сара: он делает нас счастливыми. Дженнифер: но где же он живет? Сара: он живет в твоем сердце, Дженни, в глубине твоего сердца. Дженнифер: но разве он нигде больше не живет? Как он может жить в моем сердце? Он ведь слишком большой? Сара: он … он не то, что можно потрогать руками. Он вымышленный, он как, ... как Барни. Он всего лишь живет в вымышленном мире, не в нашем мире. Дженнифер: но мама, я видела его следы в саду! Сара: папа проделал их палкой, Дженни. Он пытался помочь тебе выдумывать. Он пытался помочь твоему воображению. Дженнифер: он сказал мне, что это был пасхальный заяц, (замолчав, затем рассерженно). Значит, он никогда не был в саду, не так ли? Сара: нет, мы все равно еще можем выдумывать. Дженнифер: мне не нужен вымышленный заяц! Мне нужен тот, который в саду! Папа меня обманывал! Вы все обманывали меня! Сара: Дженни, это не так… Дженнифер: никакого пасхального зайца нет. Теперь мне больше не нужны никакие яйца! (убегает со сцены).
Часть 2 Свет постепенно становится ярче, когда Сара переходит на другую часть сцены. Священник: проходи, Сара (предлагая ей стул). Чем я могу тебе помочь? Сара: спасибо, что приняли меня. Правда я не знаю, сможете вы ответить на мои вопросы. Я знаю мы давно не были в церкви, это меня немного беспокоит и я думаю, может быть, вы сможете мне кое-что разъяснить. Священник: ну, о чем ваши мысли? Сара: вы понимаете, полагаю я должна начать с Дженнифер. В этом году она узнала, что пасхальный заяц всего лишь вымысел, и это её немного расстроило. Я думаю, что яйца и сладости каким-то образом исказили настоящее значение Пасхи. Боюсь, что она подумает, что если пасхальный заяц выдуманный, то и все остальное тоже вымысел. Я имею ввиду воскрешение. Священник: вы боитесь, что она спутает правду с мифом? Сара: именно так, я хочу, чтобы она знала, что есть вещи настоящие, а есть выдуманные. Священник: как вы их различаете, где какие? Сара: понимаете, я считаю, что такие вещи, как пасхальный заяц помогает нам праздновать определенное время года и напоминать нам о возрождение весны. Ну, вы понимаете. Но они немного отличаются от того, что действительно происходит. Я имею ввиду исторические моменты, как настоящие люди живут и умирают, ну как воскрешение. Я полагаю это две разные вещи, не так ли? Священник: (просто смотрит на неё). Сара: не так ли? (останавливается, затем шутливо). Вы действительно верите в воскрешение, не правда ли? Священник: конечно, я верю в воскрешение. Сара: это облегчение! Потому что я слышала, что некоторые в церкви не верят. Они и правда не верят, что Иисус восстал из мертвых. Я имею ввиду действительно восстал из мертвых. Священник: (молчание). Может, я верую не совсем так, как вы. Сара: что вы имеете ввиду? Священник: я верю, что воскрешение было основной верой в формировании ранней церкви. Я верю, что дух воскресшего Бога дал апостолам надежду, в которой они очень нуждались. Я полагаю, что живой Христос дает нам надежду. Сара: это то, что я… Священник: (перебивая). Но я не совсем уверен, что само тело Христа воскресло и разговаривало с людьми. Сара: подождите минутку, вы не думаете, что Он действительно вышел из могилы. Священник: я этого не говорил. Я сказал, что я не уверен. Может и так, а может и нет. Сара: постойте! Я выросла в этой церкви. Насколько я помню, все верили в воскресение. Меня всегда этому учили. Священник: Сара, мы всегда рассказывали о Пасхе и силе Воскресения. И мы будем всегда это рассказывать. Но не полагаешь ли ты, что все верят в то, что Иисус из Назарета действительно воскрес в человеческом виде. Сара: ну, ладно! (немного рассерженно). Я полагаю, что я была достаточно глупа, чтобы поверить в это. Священник: нет, я не говорил, что вы были глупы. Сара: просто наивная! Священник: нет, не имел ввиду этого. Я сказал вам, что верю в воскрешенного Бога. Сара: но вы не верите! Священник: нет, я верю. Сара: хорошо, если бы вы были там в саду утром на Пасху, если бы вы перенеслись назад во времени, именно в тот момент истории… увидели ли вы кого-нибудь выходящего из могилы? Священник: это не имеет значения. Не в этом суть. Сара: это важно для меня. Так, значит, Он никогда не воскресал в саду? Священник: вопрос в том: воскрес ли Он в вашем сердце? Сара: нет, вопрос в том «Воскрес ли Он в саду?» Потому что, если Он не воскресал в саду, Он не может воскреснуть в чьем-либо сердце, по крайней мере, в моем. Мне не нужен вымышленный Иисус. Мне нужен тот, из сада (поднимаясь к выходу). Доброго дня вам, преподобный.
Свет гаснет.
Сценка предоставлена: www.jckobrin.org
|