ЕЩЕ ОДНА ТАРЕЛКА
Дэйв Мак Клеллан Основная идея: Несмотря на широко пропагандируемую свободу американской культуры, мы все еще крепко связаны массой «обязательств». В нашей культуре всеобъемлющие обстоятельства, впрочем такие же, как чувство долга, предписываемое нам церковью. Каждое из обстоятельств, начиная с утренней зарядки до диеты и езды на велосипеде, влечет за собой достаточно ответственности, чтобы поглотить все свободное время человека. И соревнование за это свободное время становится излишне напряженным. Нельзя, чтобы церковные обязанности в ходе этого состязания были сведены к еще одному длинному списку обязательств. Церковные обязанности должны предполагать перспективу, философское содержание и иметь первостепенное значение, придавать смысл выбранным нами поступкам.
Характеристика героев Чтецы не имеют специфических характерных черт, но должны произносить текст пылко, используя соответствующие эмоции. Мим должен использовать только свое тело и лицо для передачи полноты чувств, заложенных в пьесе. Создавать характеры без слов очень сложно, но вполне возможно. Подумайте о человеке, страстно желающем сделать то, что от него ожидают, но встревоженном от того, что на всех не угодишь. Это постоянный круговорот искренности, надежды, достижений, разочарований и, наконец, отчаяния. Эмоции следует преувеличивать. Невозможно в этом перестараться. Чувства стартуют с лица на все тело.
Заметки для режиссера: 1. Чтецам нельзя утыкаться носами в текст. Чем больше зрительного контакта с залом, тем лучше. 2. Самое главное – согласованность действий иногда следует подождать, пока мим не закончит свое вступление. Иногда чтецы должны выпаливать свои реплики как из пулемета, не соблюдая пауз, наскакивая друг на друга. Затем, когда мим закончит пантомиму разыгрывается действие, как будто он прислушивается к чтецам и размышляет о том, что они говорят, а они наблюдают за ним и приспосабливают (согласовывают) свои действия к его движениям. Практика приведет к совершенству. Работа всей команды по направлению к совершенству должна быть четкой и утонченной. Чтецы должны почти аккомпанировать миму, как музыканты аккомпанируют солисту. Время от времени, они дают ему время разыгрывать какое-либо длительно действие. Временами они спешат, чтобы подчеркнуть свое давление на него и срывы в их настроении. Мим должен завладеть временем пьесы и контролировать его. Если ему захочется сделать паузу, он должен быть уверен, что и чтецы сделают ее. Они должны следовать за ним, а не наоборот. Поэтому, чтецам приходится одним глазом следить за мимом, другим – за зрителями. Очень поможет в организации пьесы тренировка. Предполагаемые действия выносятся за скобки. Можете добавлять и вычеркивать то, что необходимо. 3. Движения на сцене лишь предполагаются. Начните с этого, а затем поступайте как подсказывает вам сердце. То же самое касается и священника. Вы можете вывести на сцену живого священника (может быть даже пастора вашей церкви) или его изобразит мим. 4. Пусть мим следит, чтобы тарелки всегда находились каждая на своем воображаемом месте и обязательно возвращалась на него даже после вращения.
Предлагаемая цель Эта пьеса приносит удовольствие массе людей, поскольку затрагивает очень важную для многих тему: осуществление жизненных планов. Мы все чувствуем определенную вину за невыполнение обязательств. Используйте это, вызывая либо чувство напряжения, либо чувство вины (или выразиться позитивно: покоя или удовлетворения). Поскольку она интересна и в визуальном плане, пьеса пользуется успехом у детей.
Ссылки на Священное Писание: Для испытывающих стресс лучший отрывок из Евангелия от Матфея 11:28-30. Посмотрите также Евангелие от Иоанна 14:27 и Книгу Притчей 3:21-26, в которых говорится о мудрости и жизненных перспективах.
ЕЩЕ ОДНА ТАРЕЛКА Дэйв Мак Клеллан
Цель: нам есть чем заняться. Многое нуждается в совершенствовании. Слишком много проблем отнимает у нас массу времени. Если бы мы даже выполнили лишь половину того, что задумали, нам потребовалось времени в два раза больше, чем мы имеем в реальности. Как же нам определить приоритеты во всем, что требует нашего внимания и при этом не забыть о Боге? Или он для нас совсем не важен, а является чем-то вроде дополнительной тарелки? Время: 5-6 минут. Герои: Чтец № 1 – находится на одной половине сцены. Чтец № 2 – на другой. Мим – посредине, воспроизводит в действиях то, что они читают. Реквизиты: почти все воспроизводится посредством пантомимы. Вам понадобятся белые перчатки для мима, грим и папки со сценарием для чтецов. Освещение: если возможно, используйте пучок света, постоянно направленный на мима. Для чтецов другое освещение, не столь яркое. Звук: два микрофона на подставках для чтецов, по одному на каждой половине сцены.
Сцена открывается, затемнение. Затем медленно зажигается свет, освещая двух чтецов на разных половинах сцены. Они начинают. 1: жил-был однажды человек 2: хороший человек 1: четный человек (входит человек с огромной охапкой книг). 2: преданный и серьезный человек 1: который решил, что пришло время кое-что поменять в его жизни; 2: кое-что усовершенствовать, 1: четко определить приоритеты. 2: и вот он пошел в библиотеку и подобрал литературу (садится, просматривает книги) 1: там были очень полезные книги 2: книги, которые помогли бы придать его жизни смысл 1: что он сам стал совершенным 2: он устроился поудобнее, чтобы прочесть их одну за другой (задерживает внимание на одной из книг) 1: первая из них называлась «Как навести порядок в собственной жизни, а не вести себя подобно идиоту» (листает книгу) 2: она рассказала ему все о его теле 1: почему телу нужна физическая нагрузка 2: и какого рода нагрузка ему полезна 1: изометрия, гимнастика и аэробика (указывает на то место в книге, где напечатано каждое из этих слов, на лице выражение захватывающего интереса) 2: для пользы сердца, легких и энергетических ресурсов организма 1: в ней он нашел информацию как прыгать и правильно делать растяжку, бегать и делать растяжку (пытается сделать растяжку, но ему больно) 2: делать наклоны и снова растяжку, растягивать свое тело опять и опять 1: ездить на велосипеде, плавать, боксировать и качать пресс 2: заниматься серфингом, стрельбой и еще многим полезным (садится) 1: читая, он посматривал на свое тело 2: он увидел свое брюшко (пытается ужаться) 1: и складки на боках (ужимается) 2: и то, как съежились его мускулы (осматривает бицепсы) 1: и он почувствовал себя виноватым (виноватый взгляд на лице) 2: и вот (палец вверх), человеку в голову пришла мысль 1: он сказал 2: «Достаточно оправданий. Пора браться за дело» (бьет кулаком по ладони) 1: и он взялся за дело. Работы было много, но он приступил к делу (начинает бег) 2: времени на это ушло уйма. Но он совершил этот поступок. 1: на деле это было похоже на бросание возвращающейся тарелки. Это было трудно, но игра стоила свеч (прекращает бег и начинает бросать тарелку) 2: и вот пока тарелка возвращалась, он принялся за следующую книгу (садится, берет книгу, смотрит на нее) 1: она называлась «Как правильно питаться и не отравиться по-идиотски 2: это было захватывающее чтение (просматривает книгу) 1: она познакомила его с великолепной диетой (бросает тарелку № 1) 2: протеин, карбогидраты, жир (указывает на каждое слово) 1: холестерин, натрий и сахароза 2: и другие ядовитые вещества 1: она просветила его что покупать, как готовить, как подавать на стол и как соблюдать интервалы в приемах пищи 2: используя обоснованные выводы и убедительные доказательства (потирает подбородок, думает, бросает тарелку 1) 1: овсянка, оливковое масло, обезжиренное молоко, побеги… 2: полезная пища употребляется 1: вредная исключается 2: прочитав все это, он заглянул в свой холодильник (встает, открывает дверцу) 1: он осмотрел все свои кухонные шкафчики (поворачивается, открывает другую дверцу) 2: замороженные хлопья, мороженое, мясо с овощами 1: сочное мясо, массивные отбивные, картофель фри 2: и он почувствовал себя виноватым (на лице то же самое виноватое выражение лица, берет тарелку) 1: ну, вот (в голову приходит мысль) 2: и он сказал 1: «Достаточно оправданий. Пора этим заняться. Я хочу сказать, что пора мне взяться за диету» (затыкает нос и начинает есть здоровую пищу) 2: и он взялся 1: это была тяжелая работа 2: она отняла массу времени. Это было равно что бросать две тарелки сразу (бросает тарелку и тут же хватается за вторую) 1: но зато он сразу почувствовал себя намного лучше. И сразу же уселся читать следующую книгу 2: у этой было название «Как распоряжаться своими деньгами, и не закончить жизнь подобно идиоту, став обузой для детей и общества» 1: пенсия, ежегодные выплаты, накопления, сбережения 2: рынки валюты, единые фонды, требующие внимания (бросает тарелку № 2) 1: и посмотрев на свой ничтожный счет в банке 2: и чековую книжку с перерасходом средств (смотрит на книжку, бросает тарелку № 1) 1 и 2: он почувствовал себя очень виноватым (виноватый взгляд) 1: вот оно (пришла идея) 2: сказал он 1: достаточно извинений. Нужно просто экономить. 2: и прямиком направился в банк осуществлять свои планы (бросает обе тарелки и отходит на небольшое расстояние, ставит свою подпись на какой-то бумаге на столе) 1: работы было много (возвращается, бросает тарелки 1 и 2, и берет еще одну, третью) 2: это отняло уйму времени. Как будто он пытался успеть поймать все три тарелки. 1: но почувствовал он себя намного лучше. Пока не принялся за следующую книгу (со счастливой улыбкой бросает три тарелки, затем взгляд его становится обеспокоенным, он берется за книгу) 2: она называлась «Как спасти Землю и не загрязнить ее настолько, что вашим детям придется подобно идиотам жить на искусственном грунте» 1: озон, искусственные наполнители, пластмассовые заменители, подгузники (указывает на каждое слово) 2: пустите во вторичную обработку шины вашего автомобиля и щитки с ветрового стекла (выглядит обескураженным) 1: и когда он выглянул из окна своего дома и увидел как много вокруг всяких канцерогенов (бросается то туда, то сюда разбрасывая и ловя тарелки) 2: растворители красок, стеклянные бутылки, мебельная политура, консервные банки 1: трава, состриженная с газонов, машинное масло, флюорисцентные лампы, 2: он начал чувствовать себя очень 1 и 2: виноватым (очень виноватый взгляд на лице) 1: вот, что мне надо (мысль) 2: сказал он 1: достаточно оправданий. Все следует пустить во вторичную обработку 2: так он и сделал 1: работы было много (сортирует мусор в мешках, успевая разбрасывать и 3 тарелки) 2: времени ушло уйма. Как будто приходилось следить уже за четырьмя тарелками (на лице изнеможение, нервозность, а затем и беспокойство) 1: но он чувствовал себя намного лучше до тех пор, пока… 2: он не бросил взгляд на кипу книг (смотрит на книги, то отводя взгляд, то вновь к ним возвращаясь) 1: и он посмотрел на тарелки 2: затем опять на книги 1: на тарелки 2: на книги 1: на тарелки 2: на книги 1: на тарелки 2: и он вдруг подумал, сколько тарелок он может одновременно бросать (бросает 4 тарелки, берется за книгу) 1: это была книга о браке. И он знал, что ему придется добавить еще одну тарелку (берет еще одну книгу) 2: о воспитании детей. Этой будет соответствовать парочка тарелок (берется за очень тяжелую книгу) 1: эта огромная книга была о ведении домашнего хозяйства и поддержании в полном порядке личного автомобиля. В ней было сказано, что ему следует слить воду из водонагревателя для ежемесячной профилактики от ржавчины (смятение; тарелки) 2: и менять тормозную жидкость каждые 20000 миль 1: кто знает, как много тарелок ему реально понадобится? (обеспокоен, тарелки) 2: и человек присел подумать, обескураженный. Это все, что он смог сделать, четыре тарелки был его предел. Как он сможет добавить к ним хотя бы еще одну? 1: и вдруг ему в голову пришла мысль (идея!) 2: очень оригинальная мысль 1: положительно блестящая мысль 2: он решил сходить в церковь 1: «Может быть, там знают, как справиться со всеми тарелками?» 2: итак он пошел в церковь (садится на стул как на скамью в церкви) 1: и все были очень добры к нему (жмет руки людям со всех сторон) 2: они даже пообещали дать ответы на его вопросы, если он зайдет на следующей неделе, что он и сделал (уходит, прощаясь; торопится к своим тарелкам, запускает их, возвращается в церковь) 1: это было нелегко, ибо ему приходилось поддерживать в полете 4 тарелки (входит священник в черном одеянии, очень важный) 2: но он был очень взволнован, когда священник вручил ему… (медленно и торжественно вручает ему тарелку) 1: еще одну тарелку (вежливая улыбка, кривая для зрителей) 2: это была отличная тарелка (осматривает тарелку) 1: на ней даже был маленький крест (священник уходит) 2: это была религиозная тарелка 1: и все-таки еще одна тарелка 2: мужчина был очень разочарован 1: по пути домой он заехал в супермаркет (вытаскивает бумажник, домой возвращается с полными пакетами) 2: он потратил массу денег на чипсы и мороженое в упаковке, не поддающейся вторичной обработке (ставит пакет, сбивает тарелки одну за другой) 1: и чтобы добраться до книжной полки, он отталкивает в сторону свой велосипед, 2: и на эту полку он поставил красивую тарелку с крестом (ставит ее на полку) 1: и никогда больше ее оттуда не брал (садится на стул и ест чипсы).
Свет гаснет
Сценка предоставлена: www.jckobrin.org |